Translate

2012. augusztus 29., szerda

Most, hogy nézegettem a weblapkészítés alapjait, és egyebeket, találtam benne egy mondatot, ami mintha kimondottam nekem íródott volna: "Csak olyasmihez nyúljunk, amiről tudjuk biztosan, hogy mi az!"...

2012. augusztus 27., hétfő

Mama szomszédjának unokája olyan rendetlen, hogy amikor meghallottuk a hangját, a társasjátékok mentek az ágy alá, mi pedig elbújtunk. Ha meg mégis bejön, Enikő ''mutat valamit a telefonon''. Teljesen természetes jelenet, hogy állunk a szobasarokban, és képeket nézegetünk a mobilon...

''Ágazott sajt, dinóvonal, szardellagömb, igensztár'' - activity-ztem unokatesómmal...

2012. augusztus 26., vasárnap

Kis éji mese

Hajnali 1 óra volt. Sötét, de fülledt idő. A falu nyugovóra tért, minden elcsendesült. A lány a nagymamájánál aludt. Egyszercsak a szobát halvány fény töltötte el, az éjszaka csendjét megtörte a jól ismert Windows szignál.
''Faszomba!'' - gondolta a lány - ''Nem kapcsoltam ki a hangszórót!''

Most így éjféltáj az jutott eszembe, hogy ha a SMS a 'short message sending' rövidítése, akkor magyarul miért nem RÜK, mint 'rövid üzenet küldése'?

2012. augusztus 25., szombat

Anyuval olyan szinten röhögtünk a csuklós busz végében (józanul!), hogy egy nőci egy idő után elunta, és előre ment a kislánnyal, mert holt részegnek nézett minket. Mi pedig, ahelyett, hogy meghúztuk volna magunkat, még nagyobb vihogásba kezdtünk, ami azt eredményezte, hogy az előttünk ülő srác megmozdulni nem mert...

2012. augusztus 23., csütörtök

A vattapamacs lejárati idejét nézve mélyen elgondolkodom: mi tud ezen megromlani?

2012. augusztus 1., szerda